Showing posts with label book. Show all posts
Showing posts with label book. Show all posts

Monday, December 26, 2011

Souljourner

Here is a passage from my new novel, Souljourner.


Jacob was eight years old. Eight. Too young to die, but old enough to know what death was, to possibly fear death. Even though her heart broke for the babies, they didn't know. Jacob was old enough to know.

Kate was unnerved by the sound of her own voice in the silent graveyard, even though she whispered as if in a library or church. She told Jacob everything was okay, that he wasn't alone anymore. She reached her hand toward the headstone and imagined a hand reaching back. Reaching out to her. Grasping. Holding on tight. Finding comfort in the feel of her hand around his. She could sense it, sense the warmth of his small fingers in hers. She tried to convey security, compassion, and love in her grip. She tried to convey the idea that everything would be alright. But they wouldn't be. They couldn't be alright. He was dead. She felt his hand pull on hers. Pull her to him, toward the grave. The pull was more than she could resist.


Now available for your Kindle, Nook, or other eReader and also in paperback!!!!


"All these forgotten souls. No one to tell their stories. No one to remember them. No one to care for their final resting place, as if their lives didn't matter at all."

But every life matters...


Katherine Cooper is a young independent art student with a long history of unusual dreams and nightmares. After visiting an old cemetery she begins having nightmares about the people buried there. But what if they aren't just dreams? When Kate starts questioning their true meaning she gets a mixed reaction from her friends and family. The one person who believes her is the strange woman who lives downstairs. Just who is this woman and how is she connected to Kate's dreams? And what does all of this mean for her future?


You can find it on Amazon (ebook and paperback) and Barnes and Noble (ebook)!

Check out the trailer video!

I hope you all had a fantastic holiday filled with the warmth of friends and family!

Monday, October 24, 2011

Breaking the Rules

I'm currently in the phase of writing my book, that I now understand, I hate the most. Revisions. How tough can that be? It's not difficult, because my editor doesn't get my characters and has demanded I practically rewrite the entire manuscript. It's difficult because the English language is a mess, and most English speaking human beings, don't follow the rules.

I didn't have the money to hire a professional editor, but I'm no good at proof-reading and editing my own work. I was an “A” English student in high school, so I do know, or thought I did, most of the rules. When I'm writing, however (and this includes this blog), I'm too busy trying to get all the words and ideas down fast, to stop and think about those rules. When I try to self-edit, I may start off okay, but before I know it, I slide back into writer-mode and start tweaking the story, forgetting all about punctuation, fragments and dangling participles. Guess what? The human brain does not think in complete, grammatically correct, sentences. Really.

So my solution was to ask some very good friends to help me out. Not just random friends, I had two in mind. One had edited a book in the past, and the other had recently retired from professional editing. On top of that, I took portions of my novel to my writing class, where my instructor, as well as up to 15 other students, gave them the once over.

I've heard, many times, how self-published books are often considered poorer in quality, because they are riddled with grammatical errors. Yet, I have seen professionally edited, and published books with glaring errors as well. I really have my heart set on making sure my novel is perfect. Well, I know it won't be perfect, but as error-free as possible.

In my mind, I thought more was better. With three plus editors, I figured it was the best I could do. What one person missed, hopefully the other would catch, and that's exactly what happened. Now I have the edited copies in hand, and need to make the revisions. In some cases, an edit was incorrect because of intent of the character. The placement of a comma can change the whole meaning and tone of a sentence.

Here's an example:

My version was an argument between two friends. One has had a nightmare, but doesn't believe it was just a nightmare, and she's trying to convince her friend.

“It wasn't a nightmare.”
“What do you mean it wasn't a nightmare?” demanded Janice.
“It was real.”
“What do you mean it was real?”

My characters are practically shouting at each other at this point, and Janice is not really asking if the nightmare was real, she's being sarcastic, so I left out commas.

One editor put the comma in here: “What do you mean, it was real?”
The other put it here: “What, do you mean it was real?”

In both cases, the comma totally changed the tone of the sentence and conversation. When we're arguing with each other, we rarely use pauses that would be indicated by commas. So sometimes I know I'm breaking rules, on purpose. Many times, each editor corrected the same sentence differently, which left me confused and looking up the rules myself, which often are confusing themselves.

There are rules we break all the time. As a writer, do I follow the rule? Or do I follow what most people would find more natural. Nothing challenges grammar rules more than the old lay/lie conundrum. The definition of lay, is to place. The definition of lie, is to rest or recline.

In everyday language we butcher this one regularly. A subject (John) lies down. You lay down an object (the book). You cannot lay down on the beach.  If you make yourself prone on a beach, you lie on the beach. I saw one quote that made me laugh. “You can't lay on the beach, unless you're a chicken.” When we ask our dog to lay down, we are also incorrect. The dog will lie down, not lay down, unless of course he is unconscious, and I lay him on his side.

You cannot take a book and lie it on the counter, but you can lay it on the counter. My biggest question is once you lay and item down, does it now lie there, or does it lay there? What about a body? On headstones we see “Here lies Sally.” Chances are, Sally didn't walk over to that coffin and lie down. She was placed there by someone else, therefore she lays in the coffin, right? To make it more confusing, the past tense of lie, is lay. So if Joe talks about when he took a nap yesterday, then he lay down on the bed yesterday. So even if Sally did lie down in the coffin, wouldn't she lay in the coffin now? Are you still following me?

This has been quite the issue for me as there are a plethora of dead bodies in my story, and suddenly I'm not sure if they lay beneath the earth, or lie beneath the earth. Maybe the confusion is simply because people fear death. We like to think of our loved ones as resting in their graves, rather than the reality that they were put there, so maybe we feel more comfortable with saying they lie in the grave. Or maybe the problem is whether the reference is to the object rather than the subject, and I'm still just confused.

I could go on and on about confusing rules, just look up punctuation within quotes, when quotes are within actions, and so forth. Or how about effect vs. affect. And then there's the apostrophe; it can mean letters of a word are missing, or when followed by an “s” it means the word is possessive, except for “it's” which is never possessive. What about hyphens, I never know when to use them and when not. I sometimes have to wonder how I even passed English, much less got top grades. Maybe it's like “new math”, they changed the rules just to confuse the adults.

And guess what? Just to make it all the more confusing, the grammar/spell-check on my computer is often incorrect. The rule says to write 4:30 a.m., but my computer tells me to get rid of the periods. Well all I have to say is I'm very sleep deprived. It is really 4:30 a.m., and I have been revising and editing (and looking up rules) for the past two days from the wee-hours of the morning until late at night. So if there (notice I didn't accidentally type their or they're) are any glaring grammatical errors or typos, cut me a break okay?

Most non-writers think that the hardest part is in coming up with, and crafting the story. Ha! That part I've got. I'm starting to think life must have been so much easier when, to get our point across, we would just point and grunt. My daughter's solution to my frustration? Learn a different language and write all my books in that language. It just might be easier than learning English, even though I already speak English! 

Who came up with all these rules anyway?

Wednesday, July 6, 2011

A Moment for Magic

Despite the excitement of my first review for my novelette, Finding Hope, and my self-imposed pressure to get my novel done.  I'm going to take a moment for magic.

I'm talking about pausing for Potter.  Harry Potter. I'm one of those crazy Harry Potter fans. I can't complain, it's paid off in ways I could never have imagined.

J.K. Rowling's books were one of the things that inspired me to write. Her books pulled me in to a world I couldn't have imagined. Her speech to Harvard graduates convinced me that everything is worth trying. That you can only fail by failing to try at all.

All that aside, she has also turned me into a Potter geek, and I'm a proud one at that. So for the next nine days I will be consumed by every Harry Potter interview, trailer, magazine article, and promotional picture.  I will rewatch the previous seven movies and I will be one of the many lined up at midnight on opening night. I've never been to a midnight showing, I figure this is my last chance. I may even dress in costume, when in Rome...or in this case when at Hogwarts...

Eighteen hours later I will be in line again with my friends. I will make sure I have plenty of tissues. Yes, I will cry.  It's inevitable. I cried while reading the last book and have no doubt I will at the last movie. I'm sure I have family and friends that question my sanity, but then again aren't all good writer's just a little bit off?

After my period of mourning, I will return to my novel in full force.  I've taken the last week of July off in hopes of putting all the final pieces together.  But for now I'm perfectly okay with taking a hiatus for Harry.